Current track

Title

Artist

Current show

🎷 Amanecer con Salsa

6:00 am 9:00 am

📞 Contact Us

Have questions or want to speak with us directly?
Phone / WhatsApp:

📱 +1 (438) 488-3296

Or email us anytime at [email protected] and we’ll get back to you within 24 hours.

Current show

🎷 Amanecer con Salsa

6:00 am 9:00 am

Upcoming show

📞 Contact Us

Have questions or want to speak with us directly?
Phone / WhatsApp:📱 +1 (438) 488-3296

Or email us anytime at [email protected] and we’ll get back to you within 24 hours.


Quebec quiere limitar el número de estudiantes internacionales en la provincia

Written by on October 11, 2024

El gobierno de Quebec quiere limitar el número de estudiantes extranjeros temporales en su territorio.

El ministro de Inmigración, Francización e Integración de Quebec, Jean-François Roberge, presentó este jueves un proyecto de ley ante la Asamblea Nacional.

Quebec también quiere darse el poder de fijar el número de solicitudes de estudiantes extranjeros en función de la región, el nivel de estudio, la institución educativa o el programa de estudios.

“Reduciremos las cifras con algunos criterios bien elegidos”, dijo Roberge en una conferencia de prensa el jueves. “No queremos reducir sólo por reducir. No queremos decir, está bien, cortemos y discutamos después.[LodiscutiremosprimeroysinecesitamosalgunosestudiantesquevengandeotrospaísesbuenoseguiránviniendoaquíaQuebecAsíquehoynotomamosningunadecisiónsinoaumentarnuestraagilidad”[will[discussfirstandifweneedsomestudentscomingfromothercountrieswelltheywillstillcontinuetogohereinQuebecSowedidn’ttodaytakeanydecisionbuttoincreaseouragility”

En un comunicado de prensa, el gobierno afirma que el 24 por ciento de los residentes no permanentes son estudiantes extranjeros.

“El número de estudiantes extranjeros que tienen un permiso de estudio válido en Quebec aumentó un 140 por ciento entre 2014 y 2023, de poco más de 50.000 a casi 120.000 personas”, indicó.

El primer ministro Legault había dicho anteriormente que esto se debe en parte a que ciertas universidades privadas estaban “abusando del sistema” y cobrando decenas de miles de dólares a quienes esperaban obtener la residencia permanente.

“El crecimiento del número de estudiantes internacionales en Quebec realmente ha aumentado, como lo demuestran las cifras”, afirmó Dolores Chew, educadora y activista comunitaria. “Pero no creo que esta legislación realmente aborde algunas de las preocupaciones, por ejemplo, la acusación de que ciertas instituciones que pasan de la noche a la mañana están cometiendo fraude y que en cierto modo traen estudiantes extranjeros.

“Porque creo que si ese es el caso, entonces se aborda ese tema en particular y no se tiene una especie de represión generalizada contra los estudiantes extranjeros”, añadió.

En Ottawa, el ministro federal de inmigración, Marc Miller, dijo el jueves que pudo echar un vistazo rápidamente a la legislación.

“Hemos dicho que trabajaremos con él para asegurarnos de que se preserve la integridad de su sistema educativo. Requiere algo de ayuda de nuestra parte, pero están tomando medidas. Simplemente tendremos que trabajar con ellos para ver que funcione”, dijo.

El gobierno Legault ha insistido constantemente en que se debe reducir el número de inmigrantes temporales en Quebec.

“La llegada de estudiantes extranjeros estimula la investigación y la innovación y contribuye en particular a la influencia de las instituciones educativas quebequenses y a la viabilidad de varias cohortes en las regiones. Sin embargo, su presencia, al igual que la de otros residentes no permanentes, plantea problemas en términos de disponibilidad de viviendas y servicios públicos”, continúa el comunicado de prensa.

Este verano, Quebec anunció una suspensión de seis meses del programa de trabajadores extranjeros temporales para empleos de bajos salarios en Montreal.

“Vimos cómo los llamados recién llegados estaban brindando servicios; nuestro Primer Ministro los llamó ángeles guardianes y luego, después de la pandemia, ahora son un problema, están creando falta de vivienda, están inundando nuestras instituciones”, dijo Chew.

El otoño pasado, Quebec decidió aumentar la matrícula para estudiantes de fuera de la provincia en un 33 por ciento para reducir el número de estudiantes de otras provincias que no hablan francés y que asisten a universidades inglesas como Concordia y McGill.

“El gobierno tiene el deber de promover y garantizar la vitalidad del idioma francés, por supuesto, y hacer todo lo que esté a su alcance para revertir el declive que conocemos ahora”, dijo Roberge.

En una declaración a CityNews, la Universidad Concordia dice que han visto una disminución de casi el 16 por ciento en la inscripción de estudiantes internacionales para este año.

“Ahora que se ha presentado el proyecto de ley, esperamos que el gobierno consulte con las universidades y considere cada situación específica”, se lee en el comunicado. “Como dijimos repetidamente el otoño pasado, creemos que los estudiantes internacionales aportan enormes contribuciones a la economía y la sociedad de Quebec y que se encuentran entre los mejores candidatos para quedarse e integrarse en la provincia”.

La Universidad McGill dice en su propia declaración: “Como reconoció el ministro Roberge en su conferencia de prensa de hoy, los estudiantes internacionales son un activo vital para Quebec. Las experiencias y los antecedentes únicos que aportan a nuestras universidades enriquecen el entorno de aprendizaje para todos los estudiantes, incluidos los quebequenses. Los estudiantes internacionales ayudan a fortalecer la posición competitiva de Quebec en la economía del conocimiento, proporcionan talento altamente calificado para la fuerza laboral y ayudan a atraer negocios a Quebec. Durante sus estudios, también hacen una contribución significativa a la economía local”.

“No creo que sea el fin del mundo en estas universidades”, dijo Roberge. “Así que todo el mundo debería analizar esto detenidamente y no creo que deban tener miedo. Discutamos juntos cómo podemos hacerlo de la mejor manera”.

–Este informe de La Presse Canadienne fue traducido por CityNews


Descarga nuestra APP BEONERADIO
Google Play | Apple Store
www.be1radio.com
Instagram: @be1radio

Source link


AD
AD
AD