Current track

Title

Artist

Current show

Beone Radio

8:00 am 10:00 am

Current show

Beone Radio

8:00 am 10:00 am

Upcoming show

Beone Radio

10:00 am 1:00 pm

Background

Montrealer sordo deplora presupuesto agotado para intérpretes para citas médicas

Written by on March 18, 2023

Algunos montrealeses sordos ahora tienen que ir a citas médicas sin intérpretes profesionales de lenguaje de señas porque se acabó el presupuesto para intérpretes de inglés.

Los residentes con discapacidad auditiva dicen que han tenido que cancelar o retrasar las citas.

Contar con un intérprete profesional de lenguaje de señas presente para citas médicas importantes es un servicio esencial para las personas sordas. Pero por segundo año consecutivo, no queda dinero en el presupuesto para intérpretes de inglés antes del final del año fiscal.

Anna Kovi, que tiene problemas de audición, está en tratamiento por cáncer de mama. Ella le dijo a CTV News que durante el último mes ha estado confiando en su hija para ayudarla a organizar y acompañarla a las citas.

“Me genera mucho estrés. Crea mucho estrés y, a veces, es muy frustrante”, dijo a través de un intérprete.

“Si no hay intérprete, tengo que depender de mi familia, o tengo que escribir la información o tengo que pasar por mi hija”.

Dijo que el sistema de atención médica es extremadamente difícil para una persona sorda y si no tiene acceso a un intérprete, dice que a menudo simplemente cancelará su cita.

Cada año, la autoridad regional de salud del centro-sur de Montreal asigna un poco más de $200 000 a una organización llamada Montreal Metropolitan Deaf Community Centre.

Luego, la organización paga a los intérpretes que acompañan a los pacientes sordos a sus citas médicas. Según una intérprete que habló con CTV News bajo condición de anonimato por temor a represalias de su empleador, el dinero se agotó a principios de marzo y sus facturas no se pagarán hasta que comience el nuevo año fiscal el 1 de abril.

Eso deja a pacientes como Kovi en la estacada.

Ella llama a la situación estresante y frustrante porque en realidad puede ser peligrosa si no puede comunicarse adecuadamente con sus médicos.

“Por ejemplo, una vez, recuerdo que un médico me dio una receta y me dio la receta equivocada, por lo que fue difícil comunicarse con el médico sobre la receta en sí”, dijo.

Elisabeth Prass, la crítica de la oposición liberal para las personas con discapacidad, dijo que planteó el tema directamente al ministro de salud y dijo que los servicios de interpretación para sordos no deberían estar limitados por el presupuesto.

“Debería considerarse un derecho humano que cualquier persona pueda comunicarse si tiene una discapacidad, mucho menos cuando se trata de problemas médicos, independientemente del idioma”, dijo a CTV News.

“No creo que el agotamiento del presupuesto sea una respuesta. Si se agota el presupuesto, es porque el presupuesto no satisface las necesidades sobre el terreno”.


Descarga nuestra APP BEONERADIO
Google Play | Apple Store
www.be1radio.com
Instagram: @be1radio

Source