Current track

Title

Artist

📞 Contact Us

Have questions or want to speak with us directly?
Phone / WhatsApp:

📱 +1 (438) 488-3296

Or email us anytime at [email protected] and we’ll get back to you within 24 hours.

📞 Contact Us

Have questions or want to speak with us directly?
Phone / WhatsApp:📱 +1 (438) 488-3296

Or email us anytime at [email protected] and we’ll get back to you within 24 hours.


La mujer de Montreal supuestamente negó el servicio en inglés por paramédico

Written by on January 30, 2025

La mujer de Montreal supuestamente negó el servicio en inglés por paramédico

Una mujer de Montreal está hablando después de que un paramédico en Côte-Saint-Luc supuestamente le dijo en francés: “Estamos en Quebec, hablamos francés”.

Lana Mastromonaco le había pedido a un paramédico que aclarara un detalle en inglés mientras supervisaba a la madre de 91 años de su amiga que estaba siendo tratada por paramédicos en su casa.

“Obviamente estaba hablando más en francés. Entonces todo estaba bien. No me importó, porque estaba entendiendo todo ”, explicó Mastromonaco. “Y en un momento, algo sobre llevarla al general judío, no entendí. Y me volví al paramédico y le pedí que explicara eso en inglés. Y ella dijo: ‘No ici en est au Québec, en Parle le Français’.

“No me sorprendió por todas las historias que escucho. Pero estaba enojado. Estaba enojado, definitivamente enojado “.

La hija del paciente, Nancy Benabou Librati, dice que estuvo presente y escuchó el comentario del paramédico.

“Lo escuché”, dijo. “Pero lo que sucedió fue que cuando estaba hablando por teléfono con mi hermana y escuché eso, inmediatamente colgué con mi hermana e intenté grabar en video todo lo que puedo para ponerlo en mi teléfono, que estoy muy feliz de que hizo.

“Mi principal preocupación es sobre el idioma. No le decimos a la gente: ‘En est Au Québec, en Parle le Français’. Ella está trabajando en un área anglófona, Côte-Saint-Luc es anglófono. ¿Qué va a pasar, Dios no lo permita, si es alguien más? ¿Se va a negarse a hablar con esa persona en inglés? Eso no está bien. Y esto es inaceptable “.

En una respuesta por escrito a CityNews, Urgences-Santé dijo que por razones de confidencialidad, los paramédicos no están obligados a responder preguntas de nadie que no sea relacionado con el paciente. Agregaron que los paramédicos se estaban centrando en el paciente y que la conversación estaba dirigida a las necesidades del paciente y su familia.

“Nunca dijimos que no era miembro de la familia”, dijo Benabou Librati. “Todo lo que dije fue: ‘Lana se hace cargo’. No saben si podría haber sido una hermana, un primo mío. Pero dicho esto, fue en la casa de mi madre. Estaba en la casa de mi madre. Y si le preguntaba, porque estaba hablando por teléfono con mi hermana, mi hermana estaba muy nerviosa. Ella quería saber qué estaba pasando “.

“No soy solo un vecino”, explicó Mastromonaco. “Soy parte de la familia. Pero su excusa nunca fue eso. Ella no dijo que no tenía que hablar contigo. Ella dijo: ‘Ici en est Au Québec, en Parle le Français’ “.

Benabou Librati dice que desde entonces contactó a su diputado local y ahora quiere una disculpa.

“Seguiré haciendo esto muy fuerte y claro”, dijo. “Ahora hemos escrito una carta con Anthony Housefather a la oficina central de Urgences-Santé, y quiero una disculpa por su comportamiento, porque era inaceptable. Inaceptable.”

“No me importa hablar francés en absoluto”, agregó Mastromonaco “. Pero si no entiendo algo, se me debe permitir preguntarlo en inglés, especialmente cuando se trata del sistema médico “.



Descarga nuestra APP BEONERADIO
Google Play | Apple Store
www.be1radio.com
Instagram: @be1radio

Source link


AD
AD
AD